No exact translation found for النموذج المعد لذلك

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic النموذج المعد لذلك

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Representatives wishing to obtain a password should fill in the appropriate form and provide an e-mail address at which the password would be sent to them.
    وينبغي للممثلين الذين يودون الحصول على كلمة للسر أن يقوموا بملء النموذج المعد لذلك وأن يقدموا عنوانا إلكترونيا يمكن إرسال كلمة السر عليه.
  • In accordance with article 32 of the Civil Status Act No. 36 of 1968, the death of any Libyan occurring in the Libyan Arab Jamahiriya or abroad must generally be reported within a maximum of 24 hours from the time of death, using the form intended for that purpose.
    أوجب القانون رقم 36 لسنة 1968 في شأن الأحوال المدنية في المادة 32 منه التبليغ عن واقعات الوفيات بصفة عامة بالنسبة إلى الليبيين التي تحدث داخل ليبيا أو في الخارج وذلك خلال أربع وعشرين ساعة على الأكثر من وقت حدوث الوفاة وذلك وفقاً للنموذج المعد لذلك.
  • Whichever of them has that responsibility must instruct the competent doctor to examine the deceased, ascertain his or her identity and verify the death. It must then draw up the death certificate in one original and two copies, using the form intended for that purpose, which should contain the above-mentioned information stipulated in article 35.
    إذ يجب على أي منهم تكليف الطبيب المختص بالكشف على المتوفى والتحقق من شخصيته ومن وفاته ثم يقوم مكتب السجل المدني أو السلطة المحلية بحسب الأحوال بتحرير شهادة الوفاة من أصل وصورتين على النموذج المعد لذلك متضمنة البيانات السالف ذكرها والمنصوص عليها بالمادة 35.
  • The Central Bank of the United Arab Emirates has set up a system for registering and monitoring money transfer (hawala) agencies. The Bank placed an advertisement in the local newspapers, inviting money transfer agencies to register with it in order to obtain a free certificate and asking them to provide the Bank with details, on a pre-prepared form, about persons making and receiving money transfers. It also asked them to report suspicious transactions and suspicious cases to the anti-money-laundering unit.
    أعد مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي نظاما لتسجيل الحوالا دار (وسطاء الحوالة) والرقابة عليهم، وأعلن المصرف المركزي في الصحف المحلية داعيا وسطاء الحوالة للتسجيل لدى المصرف المركزي والحصول على شهادة مجانية وطلب منهم تزويد المصرف المركزي بتفاصيل عن المحولين والمستفيدين على نموذج معد لذلك، وطلب منهم رفع تقارير عن التحويلات المشبوهة إلى وحدة مواجهة غسل الأموال والحالات المشبوهة.
  • In line with the results of the International Conference on Hawala held in May 2002 and the Abu Dhabi Declaration on Hawala, the Central Bank of the United Arab Emirates prepared a Regulation on the Registration and Supervision of hawaladars (hawala brokers), announced in the local press, requesting hawala brokers to register with the Bank and obtain a free certificate and demanding that they provide it with details on transferors and transferees on a form prepared for that purpose.
    في ضوء نتائج المؤتمر الدولي بشأن الحوالة في أيار/مايو 2002 وإعلان أبو ظبي بشأن الحوالة أعد مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي نظاما لتسجيل الحوالادار (وسطاء الحوالة) والرقابة عليهم من خلال إعلانه في الصحف المحلية داعيا وسطاء الحوالة للتسجيل لديه والحصول على شهادة مجانية طالبا منهم تزويده بتفاصيل عن المحولين والمستفيدين على نموذج مُعد لذلك.